
-
Read in English “도라가세 도라가세 재미동포 도라가세 /자유종을 크게치고 독립기를 높이들어/유진무퇴 하올적에 귀국하세 귀국하세” 신한민보에 나타난 한인인구 조사 및 이민 커미셔너 미 상원…
-
Read in English 꿈과 현실의 만남: 샌프란시스코의 역사와 골드러쉬 오늘날 찬란한 상징으로 빛나는 샌프란시스코는 한때 소박한 항구 마을에 불과했습니다. 하지만 1848년 캘리포니아에서 금이…
-
Read in English 미주지역 초기 이민 또는 유학생들은 일제의 지배로 기울어 가는 조국의 운명을 안타깝게 지켜보면서 어떻게 해서든지 조국을 바로 세우기 위해 부단히…
-
강변에 앉아 울었노라(뉴욕한인교회 70년 사, 1992) 국민회 약사-하와이 국민회의 성립과 활약상 (John k. 현, 홍성찬 역 1985) 국외한인사회와 민족운동(윤병석, 1990) 근대한국민족운동의 사조(윤병석, 1996)…
-
Read in Korean The reason we can write about the stories of our ancestors, who are no longer in this world, is all…
-
Read in English 우리가 이 세상 사람이 아닌 선조들의 이야기를 쓸 수 있는 것은 모두 남겨진 기록을 통해서다. 어떤 분은 당시의 신문을 1호부터…
-
Read in Korean Professor Choi Bong-yun was born in 1914 in Uiju, North Pyongan Province. During his student years, he organized Bible schools…
-
Read in Korean Born in Pyongan Province, Choi Jin-ha came to the United States in September 1916 for the purpose of studying abroad.…
-
Read in Korean Born in 1889 in Kangseo, Pyongan Province, Choi Neung-ik went into exile in the United States in 1916 with the…
-
Read in Korean Jeong Han-gyeong developed an interest in modern studies while attending a university established by Park Jang-hyun, who was the uncle…