• Kim Hyun-gu (1889-1967): U.S. Diplomatic Commissioner

    Kim Hyun-gu (1889-1967): U.S. Diplomatic Commissioner

    Read in Korean Born in Okcheon, Chungbuk, Kim Hyun-gu studied at Yangjeong School and Boseong Middle School, where he became a member of the Enlightenment Movement organization, the Jaeganghoe. He moved to the United States in April 1909 for his studies and enrolled in Hastings Boys’ Military School, founded by Park Yong-man, where he received…

  • Kim Sung-kwon (1875–1960): A Writer Who Carried on the Spirit of Dosan

    Kim Sung-kwon (1875–1960): A Writer Who Carried on the Spirit of Dosan

    Read in Korean In 1904, at the age of 29, he arrived at a Hawaiian sugarcane plantation. Since he was not naturally suited for physical labor, he struggled. Seeing this, his friend Kang Young-so helped him open a small store at the Ewa Plantation in Hawaii. He sold farming tools and food, but faced difficulties,…

  • Kim (Cha) Mirisa (1880–1955): First Women’s Organization Leader in Korean-American History

    Kim (Cha) Mirisa (1880–1955): First Women’s Organization Leader in Korean-American History

    Read in Korean Kim Mirisa received a thorough home education from her father as a child. At the age of 19, she became a widow with a daughter but overcame hardships through her Christian faith, which she embraced after attending church. She pursued theological studies in China for four years before coming to San Francisco,…

  • 황사용(1881-1964):일생을 선교에 바치다

    황사용(1881-1964):일생을 선교에 바치다

    Read in English 1904년에 미국에 온 그는 일생을 선교 사업에 바쳤다. 1908년 아세아실업주식회사를 창립하여 한인의 실업을 장려하였다. 1909년 5월 멕시코에 이주한 동포들이 농장의 노예노동에서 풀려나는 때에 북미국민회 총회에서는 황사용과 방화 중 두 위원을 멕시코로 보내 실정을 알아보고 돕게 하였다. 5월 20일경 유카탄주의 프로그레소항에 도착하였는데 그것은 한인노동자들이 발을 들여놓은 이래 처음 가는 한인이었다. 처절한 노예의 삶…

  • 황사선(1885-):한인교회에서 수십 년 봉사한

    1885년 10월18일 평북에서 태어난 그는 일찍 아버지를 여의고 형 황사용 목사의 집에 살면서 일찍 기독교영향을 받았다. 성실학교와 성실대학교에서 기독교교육을 받고 선생을 하면서 애국모임인 신민회에서 활동했다. 일본경찰에서 잡으려 하자 중국 사람으로 변장을 하고 상하이를 통해 1913년 4월21일에 샌프란시스코에 도착했다. 미국정부로부터 비공식 승인을 받은 대한인국민회(KNA)대표인 이대위목사의 보증으로, 여권 없이 미국에 왔으나 입국이 가능했다. 원래 업랜드라는 곳에 가서…

  • 장경:미주 최초의 단체 상항친목회를 조직

    1903년 샌프란시스코에서 안창호, 이대위와 함께 미주 한인단체의 효시인 친목회를 조직하고 상부상조를 목적으로 한인사회의 생활개선운동을 펼쳤다. 1905년 일제가 한국과 을사조약을 강제로 체결하자 해외 유학생의 양성, 서적의 출간, 신문의 간행을 목적으로 캘리포니아주 패사디나에 대동교육회를 조직하고 총무로 선임됐다. 1907년 3월 샌프란시스코에서 백일규, 문양목과 함께 대동교육회를 대동보국회로 개편하고 중앙총무가 된 그 해 7월 일제에 의해 강제 체결된 정미 7조약의…

  • 김혜원(1886-1982):대한여자애국단 초대단장

    김혜원(1886-1982):대한여자애국단 초대단장

    Read in English 미주 최고의 여성운동가였던 김혜원은 가족과 함께 1905년 하와이로 노동이민을 했다. 한인으로는 최초로 미주에서 법학박사가 된 강영승의 누나다. 하와이에서는 재봉틀을 사서 바느질을 하고 어머니와 올케는 세탁 일을 하면서 생활하였다. 빨래를 빨아서 풀을 메기고 데려주면 셔츠 하나에 5센트를 받았다. 셋이 열심히 일하면 한 달에 50달러를 벌었는데 동생의 학비를 보내고 나면 근근이 살았다. 바느질을 하면서…

  • 김현구(1889-1967):주미 외교위원

    김현구(1889-1967):주미 외교위원

    Read in English 충북 옥천에서 출생해 양정학교와 보성중학에서 신학문을 익히고 계몽운동단체인 자강회 회원이 됐다. 유학으로 1909년 4월에 미국으로 와서 박용만의 군사학교인 헤이스팅 소년병학교에 입학하여 군사훈련을 받았다. 1918년 오하이오 콜럼버스 대학에서 정치와 철학을 공부하고 문학사학위를 받았다. 1919년 1월 북미 대한인국민회 임명을 받고 신한민보 주필로 일했다. 콜럼버스대학 시절에는 학생회에서 발행한 ‘소년한국(Young Korea)’ 을 책임졌다. 이 책은 주로…